Nicknames for Characters

It is okay to refer to a character using more than one name?

In life, we’re often referred to by a nick name, a family name or a full name depending on who is talking to us.

I call my niece, MoMo. She calls me TiTi. She’s the only person who does that.

At work or formal situations, I go by Kristina.

My family and close friends call me Tina.

But no one calls me Kris. It’s not a short form of my name I like. If a person uses it, my brain doesn’t even register I’m being addressed.

But in a novel, is all this fair game?

I think it depends on the writing.

In the last case, a character could refer to another by a name they don’t like. This would tell you something about the character. Maybe he is socially inept. Maybe he is trying to be irritating.

Short forms make characters close to each other. There is an intimating between them that wouldn’t be there without the endearing name.

A character insisting that others use her full name could be giving a message. Maybe she doesn’t like the person she’s talking to so insists that person be formal and kept at a distance. Or maybe she is  trying to appear professional.

My only caution is the nickname must be clear. The reader needs to know who is speaking or being spoken too. If too many forms are used too often, the reader may become confused or annoyed and stop reading.

And none of us want that.

Do you have any tips on using more than one name for a character and is it worth the risk?

Thanks for reading . . .

Scrivener and Scene Summaries

Do you keep track of your scenes? Do you summarize what’s in a scene. I used to use a spreadsheet exclusively to do this until I discovered I can use Scrivener. (I still use a spreadsheet for a more complete list that I can sort.)

In Scrivener, for each scene I note:

  • Chapter Number
  • Name of Scene
  • Point of View
  • Point of Scene
  • Tension
  • Revelation
  • Hook – ask yourself: why would a reader keep reading?
  • Character introduction and description
  • Date and Time of Day
  • Scene Description
  • Scene Dependency
  • Other – anything I want to remember. This could be a scene I want to add later. A description that needs updating. Just little reminders I still have word to do.

How does this relate to Scrivener, you ask?

I created a template in Scrivener by copying the relevant cells from and Excel spreadsheet and pasting them into a newly created template in Scrivener.

Then for each scene I insert the template underneath and to the right of the scene so I have the template linked to each scene. As I review each scene, I fill out the template. If I can’t fill out a line then I know I have work to do.

You can choose to compile the scene template with your novel or leave it out. If I’m printing a draft version, I might print the scene template so I can work on paper for a while. If I’m compiling and I only want the novel, I unclick the Include-In-Compile button.

It’s fun to discover new techniques to work with. Always, always learning . . .

Do you have information you keep track of for each scene that helps you make the scene better?

Thanks for reading . . .

I wrote a blog with my review of the Scrivener software that might help…

2013 Arthur Ellis Awards – May 30, 2013

So you’re looking for something to read?

Want to read books by Canadians?

Want to read crime/mystery novels?

Then this list if for you.

The winners of the Arthur Ellis awards are:

Best First Novel

Simone St. JamesThe Haunting of Maddy Clare, NAL

Best Novel

Giles BluntUntil the Night, Random House Canada

Best Novella

Lou AllinContingency Plan, Orca Books

Best Short Story

Yasuko Thanh, “Switch-blade Knife” in Floating Like the Dead, McClelland & Stewart

Best Nonfiction

Steve LillebuenThe Devil’s Cinema: The Untold Story behind Mark Twitchell’s Kill Room, McClelland & Stewart

Best French Book

Mario Bolduc, La Nuit des albinos: Sur les traces de Max O’Brien, Libre Expression

Best Juvenile/YA Book

Shane PeacockBecoming Holmes, Tundra Books

Best Unpublished First Novel, aka The Unhanged Arthur

Coleen SteeleSins Revisited

Derrick Murdoch Award

Lyn Hamilton

Writing a Series: Spreadsheet.

Last week I wrote about writing a series and keeping track of details over several novels, and I was asked about my spreadsheet.

In Keeping Track of Scenes I described the spreadsheet I use for one novel.  It amazes me how much I’ve changed and adapted the spreadsheet as I learn to improve my process. I’ve also added Scrivener to my list of tools, but I still can’t do without a spreadsheet.

In addition to a spreadsheet per novel, I now have a spreadsheet for the series.

The first column of each sheet states which novel the info is for. Then I include the following sheets:

Characters

  • names (first and last in separate columns so I can sort by each and make sure none of the names are too similar)
  • relationships
  • ages
  • clothing styles
  • emotional issues and challenges
  • anything I think might be important for the next novel

(I use Scrivener for character history)

Locations

  • places used
  • local business and who own them
  • hours of operation for ski lifts or any other business that is in more than one novel.
  • brief description of place
  • important characteristics of place

Timelines

  • Dates of key events (important in later novel when referring to past)

Hope this helps.
Thanks for reading . . .

Writing a Series

Keeping track of details in one novel can be an overwhelming task. My handy-dandy spreadsheet does the job for me.

But what happens when one novel becomes two and then two become three? And then you make a change in one . . . and it has to be updated in two and then three.

This is enough to drive a person crazy or at least keep them entertained or maybe keep them from sleeping. Who knows?

My solution. As always my spreadsheet. I have now added a new spreadsheet to my collection. I keep one spreadsheet per novel and have found an extra one for details that need to be remembered from one book to the next helps.

I can remember the big details, but what about the ones like an address, a description of a room, a character’s sibling.

Without a spreadsheet I am lost.

Any tips that might help me?

Thanks for reading . . .

Does a routine help you write or . . .

Do you write anytime or anywhere?

I find I write best if I have a routine, but life doesn’t alway cooperate. I’m able to write during random times during the day or when I have a free half hour here or there, but what really gets me is too much external input.

I find can’t write while on a long distance drive, but I can write while on a plane. Could be because there is too much to see in the passing landscape along the highway, but really, on a plane? What’s to see.

I can write while I’m alone on a walk (digital recorder is much easier and safer than a pen while walking). But if someone is with me, it’s pretty rude to work on a novel instead of socializing with a walking partner, so no writing during social times.

I can write while we are sailing, assuming my husband is at the helm and the water is flat. Rough water = no writing.

I can write if a TV is on in another room. But I can’t write if music is on. TV – boring. Music – interesting.

I can write in very short periods of time but not if there are too many interesting things going on around me.

When do you write best? Do you get frustrated when you can’t get enough writing time?

Thanks for reading . . .

Novels: Point of a Scene – Is there one or should you cut it?

Is There One or Should You Cut It?

I’ve often read the advice that a novelist should be able to summarize their novel in one to two sentences. This made me start thinking about scenes and chapters.

I asked myself if I knew the point of a scene, and if I didn’t should I cut – yes the dreaded word cut – the scene from the novel? It’s easy to get attached to a scene for many reasons but if there is no point, then I ask you what is the point? J

I challenged myself to go through my latest novel and write one sentence describing the point of the scene.

Taking this one level deeper, and adding a new column to my spreadsheet, I tried to reduce the sentence to one word that described the scene.

This did a couple of things for me.

  1. It showed me what to cut. Ouch.
  2. I helped me organize my chapters into a theme.

The second item was a surprise and created a new way for me to look at organizing chapters.

How do you decide it a scene is needed or not?

Thanks for reading . . .

 

Proofreading: Choosing a Better Word

During the final proofreading of a novel, a writer can be tempted to change a word, deciding another word is better. I try not to cave to the temptation at this stage, but sometimes I just can’t help myself.

One thing I’ve learned while proofreading is that I need to be very careful during the final reading. It’s easy to introduce a typo, but worse, what if the new word doesn’t fit with the surrounding text?

How to I test this?

First, I replace the word. Then I read the entire scene to determine if it sounds right in the whole context. I often find that I’ve chosen a word already written in a paragraph before or after the one I’ve just altered.

The word change might sound better or it might not, but without testing the scene I wouldn’t know.  To make the process faster, I could search for the word, to find out if it’s anywhere near, but I still think it’s worth reading the scene to make sure the change makes the story better.

Are there things you look out for in the final proofing?

Thanks for reading . . .

Can a Ruler Help You Proofread?

I’m fascinated by how difficult it is to proofread my work. Why can’t my eye see if on the page instead of reading of – that’s not really there?

What does a ruler have to do with proofreading? Let’s call it the new tool in my toolbox.

When I think my work is ready to send to my agent, I print the final copy and read it, line by line, very slowly.

I place the ruler underneath each line as I read it. This forces my eye not to stray forward to the next line. The ruler stays in place until I’ve read every word.

Out of 80,000 words, I found five typos. They were:

–       a missing quote

–       a missing word (had)

–       a missing period at the end of a sentence

–       you’re instead of your

–       color instead of colour

I don’t think I would have found the mistakes without the ruler. This may seem like a lot of work for just 5 errors, but I believe in sending my best work out. If I don’t take is seriously, why would anyone else?

Do you have any proofreading tips you’d like to share?

Thanks for reading . . .